Because our first installment of interpreter and translator film parodies was so popular, we decided to do it again. Check out some of the titles below!
A cyborg interpreter is sent from the future on a difficult mission. He has to interpret for Sarah Connor, a young woman whose life will have a great significance in years to come. The Interprenator uses his exceptional intelligence and memory skills to interpret for Sarah, but what happens when his seemingly perfect technique is challenged?
Indiana Jones and the Raiders of the Lost CAT Tool
Renowned linguist and translation expert, Dr. Indiana Jones, is hired by the U.S. Government to translate a lengthy Hebrew manuscript. Unfortunately, Dr. Jones has misplaced his CAT tool that he desperately needs for this assignment. With his ex-flame Marion, Dr. Jones goes on a quest that takes them from Nepal to Cairo.
Vito Corleone is the aging CEO of Corleone Translations, Inc. The entire Corleone family is involved in the business, except for Michael, Vito’s youngest son. Michael just wants to live a normal life, but is forced to take over the company after his father steps down due to fatigue and stress. The clash of Vito’s fading old world values and the new ways will demand a terrible price, especially from Michael, all for the sake of the family business. Will Michael do word counts by hand like his father taught him, or will he be tempted by the convenience and modernity of CAT tools?
The Hunt for the Right Interpreter
A new, technologically-superior Soviet sub, the Red October, is heading for the U.S. coast under the command of Marko Ramius. The American government thinks Ramius speaks English. A lone CIA analyst has a different idea: he thinks Ramius desperately needs an interpreter, but he has only a few hours to find him and prove it–because the entire Russian naval and air commands are trying to find him too. The hunt is on!
Interpreter Training Day
On his first day on the job as an interpreter, rookie Jake Hoyt goes on a 24-hour training course with a veteran interpreter who isn’t what he appears. Jake is then forced to question his mentor’s own ethics and decide what’s right and wrong.
Consec and the City
Being a single woman in New York while working as an interpreter isn’t easy, but when you’ve got three special friends to get you through the hard times, a girl can conquer the world.
As these four, professional women try to navigate through complex terminology, ethics, and all the good and bad the interpreting profession has to offer, their individual dreams eventually come true (if even for a moment). However, the most important lesson they learn is that no matter what, they know they can only count on each other.
Can you think of any famous films that would make great interpreter or translator movies? Post your ideas below or on our Facebook page!