Language Access in the New Normal Conference Follow-Up: Myth Busting the New Health Care Civil Rights Rules

By Bruce Adelson, Esq. The 2020 IEO Language Access in the New Normal conference brought together hundreds of people from across the language services industry to discuss myriad issues of concern and importance. The virtual audience generated pages and pages of excellent dialogue, comments, questions, and professional recommendations. With the benefit…

Comments Off on Language Access in the New Normal Conference Follow-Up: Myth Busting the New Health Care Civil Rights Rules

A Timely Gift

I was one of those lucky professionals who attended Interpreter Education Online’s inaugural online conference. And I can tell you that the value delivered was above the price tag – which is what I have learned to expect from IEO’s Team. Plus, I had the pleasure of spending an afternoon…

Comments Off on A Timely Gift

5 tips on being the best online instructor

By Liz Essary When I started the first year of my graduate work entirely online, I wasn’t sure what to expect as a student. I only knew that getting comfortable functioning in an online environment would work to my advantage as an interpreter who would surely some day be interpreting…

Comments Off on 5 tips on being the best online instructor

Interpreting Covid-19 (Novel Coronavirus) additional Q&A

It was not possible to answer all the questions during the webinar, so we tried to cover all your additional questions here: Q: What is a biological medical product or a biologic? A: Biological products include a wide range of products such as vaccines, blood and blood components, allergenics, somatic cells,…

Comments Off on Interpreting Covid-19 (Novel Coronavirus) additional Q&A

Video Remote Interpreting education for all

Coronavirus or COVID-19 is on everyone's mind nowadays. For some it still is only the news you read and watch, however, it is a painful reality. With our remote team-member's uncle dying last week of coronavirus, the pandemic hits close to home. Our thoughts and prayers are with his family and everyone…

Comments Off on Video Remote Interpreting education for all

Interpreters Want to See You Shine

I love my job. I know, I am lucky! The agencies that hire me usually go beyond the norm. But their clients have no idea of the work we do, the preparation required, the pressure we perform under and the minimum requirements for us to deliver at the level they…

Comments Off on Interpreters Want to See You Shine

Featured Interpreter: Giovanna Lester

Q: How long have you been an interpreter and why/how did you get started in the field?It was 1979 when I first started interpreting for my boss as part of my job. I did not know that was a profession or that it could become a career. The next year…

Comments Off on Featured Interpreter: Giovanna Lester

Interpreting: Stepping into the Booth for the First Time

By Gio Lester The text below is aimed at individuals who have been trained but are stepping into a booth as professionals for the first time. These are my thoughts —nothing scientific about them, just good old experience, gut and gumption. So, the first thing you need to do is…

Comments Off on Interpreting: Stepping into the Booth for the First Time

ATA Members to Vote on 23rd ATA Division

By Tram Bui, Administrator of Southeast Asian Language Division (SEALD) The typical role of a professional association is to enable individual practitioners to collaborate, learn from each other, and speak with a (hopefully) unified, collective voice. For 60 years, the American Translators Association (ATA) has been the voice of translators,…

Comments Off on ATA Members to Vote on 23rd ATA Division